接續第一篇文章:[韓國交換生筆記]Part 1:交換學生的徵選與準備(心路歷程) ,我從五月確定要考交換生之後,就開始我的韓文學習之路,按照時間順序來分享一下我的韓文學習經驗,裡面包含自學時期/UPI補習時期/趨勢補習時期/學校韓文課學習/韓文TOPIK檢定考試

 

 

2013.5月:邊自學邊研究各家補習班

上一篇文章就有提過了,我沒有馬上開始補習是因為手上還有系學會的工作,沒辦法全心投入,而且我覺得補習班的選擇要仔細研究,所以我才會先去圖書館找韓文學習的書來看,然後一邊在網路上看資料研究各間補習班。

我開始自學時,因為不想特地花錢去買書(之後打算要補習,補習就一定會買課本,又不一定會用同一本,所以不想多花錢),所以是直接去我們學校圖書館找,韓文學習的書我想一般來說圖書館不會太多(或者我們學校圖書館小所以不多?!),我就是拿起來翻一翻覺得不錯的就借,就是憑一個感覺XD反正借書不用錢。我當時借了一堆書之後真正留下來持續在看的有以下這幾本,是我覺得還不錯的:

我的第一堂韓語發音課/游娟鐶

getImage.jpg

(圖片取自博客來網站)

這本我是用來學發音,也是我比較了蠻多本發音書之後覺得對我而言最好懂得。但是後來開始補習後,還是覺得發音還是要跟老師學才會快而且準,在那邊自己靠英文和注音的拼音發音,不但學得很慢而且也不確定自己發的到底對不對,

 

韓語-初級一/GANADA Dorean Language Institute

large.jpg  

(圖片取自Findbook網站)

這本應該是有發音和文法,但我應該拿他主要是在學基礎文法(都講應該是因為過太久我真的忘了XD),但也只看到很前面的部分,原因一樣是自己學速度很慢。

 

韓國語/ 韓國首爾大學語言教育院

getImage (1).jpg  

(圖片取自博客來網站)

這本書是我之前學過韓語的室友給我的,他當時學了大概兩個月(發音學完然後學了兩三課文法就放棄),所以整本書跟新的一樣。這本書也是我之後到驅勢去上課時用的教材。首爾大的這本韓國語課本有英文和中文的版本,我用的是中文的版本,也推薦可以買中文的就好,上網買或是實體店面應該都買的到,我後來去驅勢上課才知道,原來在他們那邊買課本,只有英文,而且一本要約800元,我朋友當時是在另外一間也用這本的補習班買到中文版本(忘了哪間也忘了價錢,總之便宜很多),我後來學完第一冊買第二冊時是上博客來買,也才買兩百多而已。

 

另外推薦一個學發音的blog:柯小毛胡言亂語。(點連結)

這個blog有一篇學發音的文章,當初給了我很多幫助,裡面可以聽實際的發音,不過不知道是不是我自己電腦的問題,我現在點進去卻聽不到發音@@

初學者一定是從發音開始學起,但是我覺得發音看書學真的很難(ex.ㅓ&ㅗ這兩個音,有的書寫是ㄜ跟ㄛ的差別,有的寫是ㄛ跟ㄡ的差別,那這樣到底是要我怎麼唸),在開始上補習班之前,我就是同時參考好幾本書的發音,因為每本書寫的多少有點差異,就是從中去找到一個平衡(?)和自己懂得寫法學習。我總共自學了兩個月才開始上補習班,這兩個月之間雖然我有把所有子音母音都學好背好,但效率真的很差,人家補習班用四堂課(約莫12個小時,普通班大概上一個月,而我上密集班是花了兩周)的時間就教完的東西,自己慢慢摸了兩個月才學完(但也可能因為我同時還有其他事情在身所以沒有很專心),但是要我說這兩個月先把子音母音熟悉起來有沒有差?絕對很有差,我後來開始補習也是從子音母音開始上課,那時我學起來就比較輕鬆也很能跟上進度(甚至會覺得有點無聊因為我都會XD),如果要是沒有先學,我可能會像我其他同學一樣覺得跟不上進度,但是補習班教的發音也解決了當時我自學時很多不懂的問題。

 

找韓文補習班

在自學韓文的同時,我也開始上網找一些韓文補習班的資訊,順便研究開課資訊(我已經預計好七月暑假要開始學),這是我當時的作法:

首先是你在乎補習班的什麼,我覺得大致可以分成兩種,一種是現實層面的,另一種是觀感層面的

現實層面的就是價錢/課程密集度/上課位置/上課時間這些,這些東西一般補習班都是公開而且很好找的。像我開始學時最在乎的就是密集度,基本上沒有開一個星期上兩次課以上的補習班我就先放棄;然後再來我第二個點是價錢,價錢的話因為每間補習班開的方法不太一樣,我那時候是直接把他們的收費全部換算成一個小時多少錢來比較,像是UPI我那時候就是3600/一個月八堂課,一星期兩堂,一堂3小時(總時數24小時)/=一小時150,驅勢的話我用分期一個月付3550/一個星期三堂(一個月大概12),一堂三小時(總時數約36小時)/=一小時約100元,趨勢會很多大約是因為他不是一期一報是長期算。除了這些之外,包含請假制度補課制度等等也算是要去考量的。

其他補習班也都會有收費標準,包含師大、救國團、世宗韓語、維多莉亞等等一堆一定都會有,不要嫌麻煩算一下其實還是稍微有差,我沒記錯的話維多莉亞就有點小貴,但是他是時間唯一有開在除了晚上之外的,算是可以考慮的點。

至於上課位置的話基本上都密集聚集在北車,我印象中UPI救國團維多莉亞世宗都是,師大就在師大,驅勢比較特別是他有很多分區,光台北區就有東區、內湖、北車兩個,這次四個教室我都去上過,都還算方便好到,尤其東區離學校很近,內湖只去過一兩次但是教室很新。

觀感層面的東西就是像老師評價、上課方法、態度那些,這些就可能要去多爬文問人,我後面會講一些我待過的兩間-補習班UPI&趨勢的我的觀感。

 

 

2013.7月:開始在韓國UPI學院學習韓語

網站連結:台灣韓國UPI學院

我是在台北院區上課的,位置在台北車站。選擇UPI的原因就是因為有開密集班然後收費蠻便宜的當時我上的班級是韓國籍的女老師授課,通中文所以溝通當然沒問題,我們班都還蠻喜歡當時的老師,但是她現在好像也沒在那邊教了。然後用

收費-我上的是暑期密集班,一期3600$,總共一個月八堂課,一堂3小時

教材-UPI使用的是他們的自編教材微笑中學習韓語,總共一本課本和一本練習簿,教材要另外買,不含在學費內,但價錢忘了,印象中不太貴,但是課本和練習簿都蠻薄的(大概只有首爾大韓語課本的一半厚)。課本和練習簿都是全彩印刷,有的人可能會喜歡這種色彩豐富的課本吧,但我個人對這件事是沒什麼差的,甚至我不太喜歡他課本的紙質,用的是國小數學課本那種紙質,用鉛筆寫上之後就算再擦掉也會留下筆痕,但這種紙好像比較高級,只是單純我不喜歡而已。

1_img1.jpg

 

(圖片取自UPI網站)

上課經驗談-我在UPI是從發音開始學起,UPI韓國女老師教的發音,加上我後來在學校上的韓文也是韓國老師開的,我會覺得不推薦給韓國籍老師教發音,因為給兩個韓國籍老師上過發音之後,我覺得韓國老師好像不懂我們為什麼不懂這個發音,韓文有好幾個子音母音的發音在台灣人聽起來根本一樣,可是韓國人會覺得不一樣,但是他們發給我們聽哪裡不一樣的時,我根本聽不出來,像是到現在我ㅓ&ㅗ、ㅕ&ㅛ還是很不會分,子音ㄱㄲㅋ這種我到

現在也是三個常常都發差不多的音,所以我會覺得可以的話發音可以試著找台灣籍老師學,畢竟我覺得可能台灣人才懂台灣人哪裡不懂,但這只是我的猜想,因為我實際上沒給台灣籍老師上過發音。除了發音碰到的問題之外,還有遇到的就是連音的問題,兩個韓國老師都讓我感覺在教學上不是很重視連音變化這一塊,連音這件事其實我覺得在韓文蠻重要的,但是UPI的韓國女老師當時上到連音部分時,就說之後遇多了多念就會知道之類,沒有很仔細的講就帶過,而學校的韓國老師則可能是因為沒什麼時間所以沒什麼講,所以連音這部分其實我學得很弱,現在也常常有特殊變化時會發錯

雖然我覺得UPI韓國老師在發音和連音上我覺得沒有教的很好,但是文法我覺得教的不錯,我一級前半的文法也是在UPI學的,有很多尾音不規則變形的都奠基的很好,另外我碰到的這個老師會逼我們背單字還會考試,所以其實我在UPI時期是比後來在驅勢時更用心背單字XD,不過那時候老師都會上課上到一半突然停下來叫我們背,背完在上課的時候考,在上課時間背單字和考試這點我就覺得很浪費時間。

班級人數/族群-UPI一班的人數以我自己上的那個班來講我覺得偏多,也許是因為正值暑假很多學生都在放假吧,第一期時(第一個月)大概有20多快30人,但是續班之後第二個月大概就剩十幾個,我覺得十幾個人的學習效果比較好。UPI上課的學生年齡層偏低,會有那種高中甚至以下的妹妹,大學生感覺佔多數,但是上班族也不少,基本上真的很少男生,我自己那個班就沒有。然後特色我覺得就是迷妹會很多,畢竟就是打著Super Junior圭賢爸爸的補習班開設,學韓文的本來迷妹就已經很多了,但UPI又更多。迷妹這件事沒什麼好嫌的,畢竟我也在追星,但是我之前上課時就有碰到真的讓人很受不了的迷妹= =,每次上課前在教室都用自以為只有自己跟朋友聽得到但其實全班都聽得到得聲音在討論idol,就是花癡到一個讓人想翻白眼,所以會care碰到讓人難以忍受的迷妹同學的話,這點是可能需要考慮的。

上課環境-UPI的上課環境基本上完全是一個迷妹空間營造XD,包刮了補習班牆壁&每間教室牆壁都印著大大的idol,像我之前上課那間教室就是SHINee,補習班進去櫃台的空間是Super Junior,然後大門進去櫃台就一台電視,每間教室也都有電視,上課前或中間下課都會一直撥韓國的音樂節目放送節目或是MV,電視的話我那時候就看得還蠻開心得啦。整體而言UPI的上課空間其實很舒適而且讓人很愉悅(看著牆壁發呆都是帥歐巴多好XD),課桌椅也比我後來改上的驅勢舒適。除了這些之外UPI也很推廣各種體驗活動,每個月時不時都會辦一些做韓式料理或是韓國遊戲教學、韓服試穿之類的活動,不過都要另外付費,老師偶爾也會在上課時說要做一些活動,像我們那個班最後一堂就是一起煮韓國泡麵。

工作人員-UPI的工作人員我覺得都還算親切,不過我覺得比較不積極也比較不會鼓勵學員,八月多我剛學不到一個月韓文時,已經在報名10月的韓檢,我去問說我這樣適合去考嘛,他們就很為難說應該會很辛苦之類不建議我去考,我後來在驅勢時他們就比較鼓勵走向,而且事實上我後來還是有報而且我也有考過一級= =,就會覺得那你到底當時在不建議什麼..

我在UPI上了兩個月之後就結束離開,並不是覺得UPI教的不好,是因為暑期密集班在開學之後無法依舊一周開兩堂課,當時的班將轉成一周一次的普通班,而且當時我已經確定要考交換,所以勢必得繼續密集學韓語,所以我才選擇轉往驅勢。

 

 

2013.9月:開始在驅勢學韓語

網站連結:驅勢語言教育中心

收費方式-我上的是韓文密集班,一週可最多可上三堂課,一堂三小時,總共有10個月的課程,總學費35500$,我選擇分期付款分10期,所以每個月就拿著繳費單去便利商店繳3550$,所以雖然一次買了長期的課程,但是在付學費上並沒有給我增加什麼壓力(跟在UPI一樣每個月就是繳個三千六左右出去嘛),而且換算起來甚至比UPI的學費還便宜。

教材-韓國語/首爾大學語言學院

getImage (1).jpg  

(圖片取自博客來網站)

前面有講說我自學時用過這本,價錢的部分就參考上面。以內容來說,現在市面上最多用的是這本,好處就是如果換補習班的話銜接比較方便,沒記錯的話維多莉亞也是用這本;但這本的缺點就是已經很舊了,所以教的東西有的不太符合現在的時代,然後再尊敬語的教法比較混亂,文法大家最推的好像延世大學的課本,好像有某間補習班是用延世的但我一時忘了,不過整體而言首爾大這本教材我用起來蠻喜歡的,比起UPI的自製教材我更喜歡這本(UPI我覺得太幼稚了),練習題也多。

 

選課模式-在驅勢上課最大的不同就是,他是排課制,以我之前在UPI來說,一周兩堂課,兩堂課都是同一個老師同一班的學生,可是驅勢的三個班不會是這樣。趨勢的狀況是,他每個班一周就是一堂課,而所謂密集就是你一周可選三堂來上我自己會覺得學第二語言每週至少要上兩次課(一次三小時來算)會比較有效果,有的人是說每周要接觸超過10小時,但我自己辦不太到啦。

因為我開始學韓語的時間其實有點晚(以要考交換來說),所以其實一直很趕進度,於是我在趨勢選課的做法常常是:假設第一週上A班(進度14課)、B班(進度17課)、C班(進度15課);第二周B班(18課)、C班(16課)繼續上,A班不會繼續,因為這周A班的進度15課我已經在第一周的C班上課,我就會改成上另一班,價設是D班(進度21課);第三周則是B班(19課)、D班(22課)繼續上,C班不上(這周進度的17課已經在第一周上過),改上另一個進度是何的班級。總之就是一直在跳著上的概念,不知道這樣的有沒有辦法清楚表達我的選課模式。

這樣選課有什麼優缺點呢,優點就是進度很快,甚至有幾課我看過課本覺得沒有很難的我就跳過不上;不過缺點就是可能有時候跳太後面會銜接不上,可能會有你要上24課但是出現22課的文法你卻還沒上過的狀況。為了避免這樣的狀況我都會先預習,例如說我這周要上的進度是171924,那我就會把17-24的課本先看過,沒時間的話也至少會把171924都看過,習題也寫完,因為這樣上課的方式就是你會一直換老師和換班級,每個老師上課方式不一樣,有的會把習題當作也這次上完回家寫下次來檢討,有的是當預習作業,上課之前就會要學生做好,也會有上課邊帶著學生寫的,反正都不一樣,所以我就會全部先寫好以防萬一,養成預習的習慣算是這個壞處帶來的好習慣了啦。另外一個缺點就是需要不停去習慣新老師,而且會對班級沒有認同感,看我的排課的方式就會發現,待在同一個班級時間都不長,我之前最長的話就是待一個多月,短的話可能上一次兩次就不會再去上了。不過驅勢的老師都會同時開很多課,就是他手上可能同時有1B2A2B3A的進度(數字123是代表一二三級,AB是代表前半後辦),所以可能會某個1B上幾堂然後跳去別的班上其他1B進度之後,又在2A遇到同一個老師。其實這點我覺得沒有什麼不好的,而且上久了之後就會知道每個老師的風格和上課方式。

像這樣跳著上的選課模式,我大概一直持續到隔年(2014)一月,就是上學期結束,接著因為寒假我人不在台北無法上課的關係,我請了一段長假(約一個月),寒假結束回到台北開學之後,很快就到交換生的考試日期。考完之後大約二月左右我就就切換成固定上某兩個班,一方面是就是因為班級認同感的關係,因為上到了一個班級氣氛我很喜歡的班級,再加上考完交換生考試已經沒有進度壓力的緣故,所以我就轉成固定班級模式。但也因為考完試的關係,壓力沒了之後,我就開始自動把一週三堂課縮減成一堂兩堂課XD。

固定每周上同樣幾個班級的選課方式,通常就是兩種狀況,1是三個班都選差不多的程度的班級,但這樣就是很浪費時間,同一課在短期內上三遍很沒必要,而且會不想上,但是比較不會有選了兩個程度差很多的班,然後兩個程度之間的落差銜接不上的問題;2就是相反,選兩個程度有差距的班級,優點是同時會有進度持續進展,缺點就是在程度比較高的班級可能會跟不上。我覺得學韓文有一段日子有一點基礎之後,跨越不同程度上課就比較不會有問題,像我當時在上2B(二級後半)的那個班,很多同學同時就有在上三級的進度。

課程計算方式-因為是長期的課程,所以課程的堂數會有不同計算方式,一種是時間制一種是扣堂數,我自己是時間制的,我買十個月,然後一星期只要有上一堂課的話就是整周整周算,所以就算我一週只上一堂課的話,他也是扣整周的課(三堂);扣堂數就是你上多少算多少,一周最多就三堂。我一開始會覺得時間制可以逼自己上滿三堂課所以這麼選,但是後來其實有點後悔,因為我還是沒上滿(考完交換生考試之後變成固定上兩堂),而且我後來想改成扣堂數的話,就要加錢續報,所以我到現在都還沒有改也還沒確定要不要續。

可以同時學美日語-驅勢另一項優點就是同時有開英語日語的課程,所以也有很多人密集班會是一堂英文兩堂韓文,或是跟日文去配之類。雖然我是報三堂全韓文,但驅勢專員當時也有跟我講說之後也可以轉去上美日語,我朋友之前就是報密集然後一堂韓文一堂英文一堂放棄。

上課經驗談-驅勢的老師非常多,而且韓國籍台灣籍都有,男老師也有女老師也有,男老師教的東西和方法多少會和女老師不一樣,上課的內容老師也很有主導權,可以上些自己想上的東西,不一定要照著課本走。舉幾個例子,我後期固定上的班級W老師,我們曾經將近一個月沒用課本上,都是用她印的其他講義,但是依然有進度(甚至好像跟課本進度是相同的),也常常帶我們做很多有趣的事情,我在班上曾經穿過韓服、喝過米酒、玩過很多韓國遊戲等等;另一個我上過他很多課的Y老師,Y老師是男老師,每堂課固定會有半小時帶我們看韓劇或是韓國音樂節目,從中教學;還有一個我上過幾堂的M老師,M老師特別中文法,除了課本之外還會印其他文法寫的比較好的課本當作講義,上課也會很堅持把課程上完才下課(就是會超時不少時間)。不同的人適合不同的人,在驅勢上課的好處就是可以換老師,所以可以一直去試,試到最適合你學習的老師。

班級人數/族群-驅勢一個班的人數沒有UPI的人多,大部分都控制在十幾個左右,少的時候我也上過四個人的,但多也有多到快二十。學員族群年齡層相較之下比較廣,國高中生也有,一直到那種大叔歐巴桑也會有,每堂課的族群比例也不一定,像我後期固定上的那個班級,班上就是一些同齡的大學生和和上班族歐爸歐逆。

教室位置/上課環境-驅勢在台灣很多縣市都有,而且很多縣市都不只一個教室,像我在台北校區上過課的地方就有北車(北車還有兩間教室)、東區、內湖,每個班級開課的教室也不一樣。所以說像我最開始是跳著上的模式時,我常常就是一週三堂課中有兩堂在北車、一堂在東區,然後補某幾堂進度而跑去內湖上過課。驅勢的課程是可以轉移到全台灣其他地區去上,可能在台北念書之後畢業回高雄或回新竹,只要他有校區就可以轉。驅勢的教室環境來說,有被我曾經去試聽日文的朋友批評說覺得很爛,但我自己是覺得還好,不過沒有UPI舒適是真的,尤其位子很小,桌椅試桌子和椅子連在一起那種塑膠椅,很大一本課本桌子根本就不夠擺,更不用說你的鉛筆盒帶去的飲料水阿之類,包包也只能丟地上或抱在腿上,有時候剛好當天上課同學超多都沒人請假,教室就會超擠(但是台北內湖教室很新而且人比較少)。

 

 

學校韓文通識課

暑假結束之後開學,因為學校開始開設韓文課,我因為升大四所以想挑輕鬆的課上,再加上大四可以優先加簽,所以我就選了學校的韓文課,同時間也繼續在趨勢上韓文。

學校使用的教材是:韓國語快樂學輕鬆說/金美順

getImage.jpg  

(圖片取自博客來網站)

這本教材我沒有特別喜歡,教的內容雖然算是深入淺出很好懂,但是不夠全面而完整,可能可以很快速學會一些簡單的對話,但是文法基礎建構的不夠完全,很容易學一學就碰到問題。

學校的韓文老師是韓國籍女老師,碰到的問題基本上在前面UPI那段都提過。在學校的韓文課學習經驗對我來說,我會覺得,如果你是認真想把韓文學好,甚至是像我這樣有準備去韓國念書的人來說,學校開設的韓文課是絕對不夠的。以我們學校而言,韓文課每週只有兩小時的課程,再加上偶爾碰上期中期末考和放假又會停課老師又很愛大遲到,整學期的學習總時數說不定不到30小時,一個班又有4、50人之多,如果像補習班那樣很紮實的一步一步教文法,可能到學期末學生還沒辦法開口講幾句韓文。所以配合著教材,學校的韓文課的確讓大部分的同學,在一個學期內都能達到看著韓文年念得出來,會基本的自我介紹、生活用語等等,但是就像使用的教材一樣,文法基礎等等都不夠踏實全面。

 

 

2013.10月 TOPIK檢定考試-初級

我考試時韓文檢定分為初級(一、二級),中級(三、四級),高級(五、六級),但今年(2014)改制成初級(一、二級)一起考,中高級(三、四、五、六級)一起考)。

我們學校對於韓文組交換學生的語言能力,在章程中並沒有特別規定程度,但是行政人員口頭上跟我說要去交換,韓文的程度至少要中級(三到四級)程度。

由於我韓文起步的晚,在我開始學韓文四個月左右就會迎來每年一次的韓檢。前面有提到韓檢報名的8月當時我在UPI上課,那邊的工作人員是不建議我報名參加考試的,但是由於韓檢每年只有一次,如果我10月不考,那麼我到我考交換學生考試時前我都不會有機會再考,也就不會有任何具有公信力的語言能力證明(補習班或語言中心可以幫忙開,但是TOPIK的成績單還是比較容易得到承認)。

10月的韓檢,8月報名,報名當時我才學韓文兩個月,連一級的一半都還沒學完,而到10月考試時我也才學三個月快四個月,考試之前我第一級的課本都還沒學完。雖然如此,沒有中級的證明至少有初級,如果不考就一點機會也沒有,考的話說不定還能拿個一級的成績,當時我就是抱著這樣的想法才會硬著頭皮去考。而且我覺得能在三四個月內,從韓語零達到韓語一級的程度,這足以在交換學生考試時,向面試的老師證明我的積極。而且後來我也的確通過初級一級的考試,而且並不是低空飛過(但也沒有說高到很接近二級啦XD)。

不要一直覺得自己程度不夠、覺得自己不可能,有時候硬著頭皮逼自己去做,可能自己的表現會超乎自己的預期。

 

 

以上是我近一年的韓文學習經驗(2013.07開始~到2014.06停課,中間包含一些微長期的請假),一樣是之前有學妹在問相關的問題,當時打了一些東西跟他分享,所以現在才想說重新整理過然後發出來,順便當作自己的一個紀錄。

其他相關文章:

[韓國交換生筆記]Part 1:交換學生的徵選與準備(心路歷程) 

[韓國交換生筆記]Part 3:韓國D-2簽證辦理 

[韓國交換生筆記]倒數的日子

arrow
arrow

    Ji 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()